Cosa significa のに (noni) [JLPT N4] – Grammatica Giapponese
Sandro Maglione
Vieni a conoscermiLa particella のに (noni
) significa anche se
, però
, nonostante
, e in certe situazioni assume anche il significato di allo scopo di
, in modo da
.
In realtà il significato di のに è uguale per entrambe le sue traduzioni: (A) のに、(B) indica che dato (A), è stato fatto (B).
In questo post andiamo ad approfondire il significato di のに, come si forma, e quando のに viene utilizzato attraverso delle frasi di esempio reali.
Da cosa è composta la particella のに
In realtà la particella のに è composta a sua volta da due altre particelle:
- Particella の (nominalizzare)
- Particella に (destinazione)
Il significato di のに deriva direttamente dalle due particelle da cui è composto:
- の serve per nominalizzare quanto indicato nella prima parte della frase
- に serve per indicare una destinazione, per far si di raggiungere quanto detto
Possiamo scomporre una frase di esempio per capire questo significato:
彼は忙しいのに、ゲームをしている。
Anche se ha molto da fare sta giocando ai videogiochi.
- 彼は忙しい:
lui ha molto da fare
è la prima parte della frase, la quale indica il contesto o la situazione attuale - の: nominalizza la frase che precede, si può tradurre con
il fatto che...
,la cosa che...
(rende la frase un sostantivo)
彼は忙しいの
Il fatto che lui a molto da fare
- に: indica la destinazione che porta a quanto indicato nella seconda parte della frase, possiamo tradurlo con
...ha portato a...
彼は忙しいのに
Il fatto che lui a molto da fare ha portato a...
- ゲームをしている:
sta giocando ai videogiochi
indica la situazione attuale che deriva da quanto detto in precedenza. In questo caso il risultato è illogico e inaspettato, per questo motivo のに si traduce conanche se
,nonostante
Se invece quanto indicato dopo のに fosse un'azione diretta volta a raggiungere la destinazione (a scopo) indicato nella prima parte, allora のに si potrebbe tradurre con allo scopo di
, per fare in modo di
:
会社に行くのにバスと電車を使っている。
Allo scopo di andare al lavoro uso il bus o il treno.
Per utilizzare のに per indicare uno scopo のに deve essere preceduto da un verbo volitivo nella forma base.
のに per indicare "anche se"
Il primo utilizzo di のに è per indicare qualcosa che è accaduto nonostante un altro evento.
のに è una particella connettiva (接続助詞) e in quanto tale può seguire verbi, aggettivi, e sostantivi. Prima di のに con un aggettivo in な o un sostantivo bisogna aggiungere な:
La seconda frase deve essere contraria a quanto indicato nella prima.
急いでいるのに、バスが来ない。
Anche se ho fatto in fretta, il bus non è arrivato.
In questo esempio vediamo come la prima parte della frase indica l'azione di fare in fretta
(急ぐ) per far si di non perdere l’autobus. L'uso di のに indica però che qualcosa di inaspettato è accaduto, il quale viene poi specificato nella seconda parte della frase: il bus non è venuto
(バスが来ない).
Un commento ad un Video musicale:
曲自体は結構シンプルなのにここまでノスタルジー感じさせるセンスすごい。
La canzone in sé è piuttosto semplice, ma il senso di nostalgia che si prova è incredibile.
Il significato è: ''Anche se la canzone è semplice, di fatto trasmette una incredibile sensazione di nostalgia.''
シンプルで効果的な方法です。
È un metodo semplice eppur efficace.
Spesso è possibile omettere la seconda parte della frase quando risultata ovvia o si preferisce non dirla esplicitamente.
金持ちだったらいいのに。
Sarabbe bello se fossi ricco.
Nell'esempio vediamo che のに è alla fine della frase. Il resto della frase viene infatti omesso perché ovvio o implicito:
金持ちだったらいいのに、今お金がない。
Sarebbe bello se fossi ricco, anche se ora non ho soldi.
たらいいのに e ばいいのに sono due espressioni che utilizzano のに con たら e ば (forme condizionali)
毎日読めばいいのに。
Sarebbe bene se leggessi ogni giorno.
のに per indicare "allo scopo di"
Questo secondo utilizzato di のに è lo stesso di quanto visto prima con anche se
: ciò che cambia è la relazione tra quanto detto nella prima frase (prima di のに) e il risultato indicato nella seconda parte.
In questo suo utilizzo のに deve seguire un verbo volitivo nella forma dizionario:
Quando のに traduce allo scopo di
, la seconda frase indica qualcosa che è necessario per far si che quanto indicato in precedenza possa accadere.
宿題をするのに、3時間がかかる。
Per fare i compiti ci vogliono 3 ore.
Notiamo che, a differenza di のに tradotto come anche se
, in questo caso la seconda parte della frase non è contraria a quanto detto nella prima parte.
Infatti, quanto detto nella seconda parte segue direttamente per specificare cosa è necessario affinché quanto detto si possa realizzare.
Differenza fra のに e に
のに utilizza la particella に per indicare una destinazione. La differenza fra l'uso di のに e l'uso della particella に da sola è che のに indica un processo più lungo e elaborato.
すき焼を作るのに勉強している。
Allo scopo di fare i Sukiyaki sto studiando.
Dall'esempio possiamo intuire come il processo di studiare (勉強する) non sia immediato, ma piuttosto un'azione lunga e durativa nel tempo. Con il solo suo della particella に invece l'intezione è indicare una destinazione, senza implicare un lungo processo per arrivare a raggiungere quanto indicato:
本を読むに眼鏡を買った。
Ho comprato degli occhiali per leggere il libro.
Frase dalla copertina del libro di 本田晃一 Koichi Honda, sul tema crescita personale e miglioramento della propria situazione economica, dal titolo [人生でもっとも大切なこと]: "La cosa più importante nella vita".
お金持ちになるノウハウを知りたかったのに、和平さんは幸せになる生き方を教えてくれた。
Io volevo sapere come diventare ricco e invece il signor Wahei mi ha insegnato come vivere una vita felice.
Esempi con のに
約束をしたのに、彼女は来なかった。
Anche se aveva promesso non è venuta.
ダイエットをしたのに、太りました。
Anche se ho fatto una dieta sono ingrassato.
私は日本語の新聞を読むのに辞書を使う。
Per leggere il giornale in Giapponese uso un dizionario.
Simili spiegazioni di Grammatica Giapponese 📚
させられる・せられる
Cosa significa させられる・せられる (saserareru serareru) [JLPT N4] – Grammatica Giapponese
ないで
Cosa significa ないで (naide) [JLPT N4] – Grammatica Giapponese
ないで~なくて
Cosa significa ないで~なくて (naide / nakute) [JLPT N4] – Grammatica Giapponese
など
Cosa significa など (nado) [JLPT N4] – Grammatica Giapponese
必要がある
Cosa significa 必要がある (hitsuyou ga aru) [JLPT N4] – Grammatica Giapponese
必要だ
Cosa significa 必要だ (Hitsuyou da) [JLPT N4] – Grammatica Giapponese