Cosa significa 必要がある (hitsuyou ga aru) [JLPT N4] – Grammatica Giapponese
Anna Baffa Volpe
Vieni a conoscermiL'espressione 必要がある (hitsuyou ga aru
) significa essere necessario
, avere bisogno di
, occorrere
.
L'espressione come si deduce dalla traduzione si utilizza per esprimere la necessità di compiere un'azione.
La sua forma negativa è 必要がない ed esprime il suo contrario: non è necessario fare
, non c'è bisogno
o non serve
.
In questo post andiamo ad approfondire il significato di 必要がある, come si forma e quando 必要がある viene utilizzato attraverso delle frasi di esempio reali.
Come si forma 必要がある
必要がある è formata:
- dal sostantivo 必要
bisogno
,necessità
- dalla particella が che indica il soggetto
- dal verbo ausiliare ある che significa
esistere
,esserci
⇨ c'è bisogno, è necessario
La struttura è molto semplice e prevede solo il verbo in forma piana al presente.
あなたの車はよく洗浄する必要があるね。
La tua auto ha proprio bisogno di essere lavata.
銀行に電話をかける必要がある。
Ho bisogno di chiamare la banca.
あなたはすぐにそこに行く必要がある。
Devi andare subito lì.
必要がある per esprimere bisogni e necessità
Questa espressione traduce i verbi avere bisogno di
, necessitare
, occorrere
e a seconda della frase e del contesto troviamo anche la sfumatura con il verbo dovere
.
なぜそんな本を読む必要があるのですか。
Che bisogno c'è di leggere un libro simile?
若いときに多くのことを学ぶ必要がある。
Bisogna studiare molto quando si è giovani.
必要があった per necessità passate
La stessa espressione si utilizza anche al passato con l'ausiliare あった.
彼と相談する必要があった。
Avevo necessità di consultarmi con lui.
必要がない: non è necessario
La forma negativa utilizza ない ausiliare negativo di ある e なかった per il passato.
La particella が viene spesso omessa nel negativo o sostituita da は. 必要がない come vediamo il negativo agisce sull'espressione e non sul verbo che la precede.
急ぐ必要がない。
Non occorre affrettarsi.
あなたはそれを知る必要がない。
Non serve tu sappia quella cosa.
あなたは明日早く起きる必要はない。
Non devi svegliarti presto domani.
必要だ è necessario
必要 crea un'altra forma preceduto dalla particella が e seguito dalla copula だ nella forma piana e です nella forma cortese.
もっと情報が必要だ。
Servono più informazioni.
この料理には堅いトマトがいくつか必要だ。
Per preparare questo piatto ci vogliono alcuni pomodori consistenti.
Possiamo trovare la particella は al posto di が.
本当に減量は必要?
È davvero necessario perdere peso?
La frase riportata è parte del titolo di un articolo sulla salute
健康 e viene omesso il verbo finale: [必要ですか].
人生にお金はいくら必要か。
Quanti soldi ci servono per vivere?
Una simpatica pubblicità dalla rete sempre in tema "denaro":
お金が全てじゃねえが、全てにお金が必要だ。
Il denaro non è tutto, ma tutto richiede denaro.
Troviamo in questa frase un'espressione utilizzata molto a livello colloquiale e confidenziale: じゃねえ al posto di じゃない la forma negativa della copula だ.
Letteralmente: in tutto occorre denaro
.
Esempi con 必要がある
私の家は新しく塗りなおす必要がある。
La mia casa ha bisogno di essere nuovamente imbiancata.
このタイヤは空気を入れる必要がある。
Queste gomme devono essere gonfiate.
この問題は全体として考える必要がある。
Questo problema va considerato nel suo insieme.
Simili spiegazioni di Grammatica Giapponese 📚
させられる・せられる
Cosa significa させられる・せられる (saserareru serareru) [JLPT N4] – Grammatica Giapponese
ないで
Cosa significa ないで (naide) [JLPT N4] – Grammatica Giapponese
ないで~なくて
Cosa significa ないで~なくて (naide / nakute) [JLPT N4] – Grammatica Giapponese
など
Cosa significa など (nado) [JLPT N4] – Grammatica Giapponese
てほしい
Cosa significa てほしい (tehoshii) [JLPT N4] – Grammatica Giapponese
ないでほしい
Cosa significa ないでほしい (naidehoshii) [JLPT N4] – Grammatica Giapponese