Ebook

La punteggiatura in giapponese: punto e virgola

Author Anna Baffa Volpe for article 'La punteggiatura in giapponese: punto e virgola'

Anna Baffa Volpe

In questo post analizzeremo 2 aspetti della punteggiatura giapponese, una parte importante della lingua da considerare per formulare e trascrivere correttamente le frasi.

Ci concentreremo in particolare sul punto e sulla virgola.

Alcune semplici e utili regole per i segni di punteggiatura giapponese.


()(どう)(てん) punteggiatura

La parola giapponese per “punteggiatura” è ()(どう)(てん), molti la leggono くどくてん, ma la pronuncia corretta è くどうてん

In questo post vedremo l'uso di due segni di punteggiatura, ovvero:

  • (とう)(てん) "、" la virgola chiamata ten テン
  • ()(てん)  "。" il punto o maru マル

(とう)(てん) la Virgola

La virgola viene utilizzata in diversi casi in giapponese e in questo post ne esaminiamo le funzioni principali e anche i casi in cui non viene utilizzata. Per la trascrizione della virgola, facciamo attenzione al segno giapponese e non , come siamo abituati ad utilizzare in varie lingue alfabetiche.

Presentarsi agli altri: "piacere"

Nella frase che usiamo comunemente per presentarci, la virgola viene usata dopo l'espressione はじめまして.

(はじ)めまして(けい)()(もう)します。(よろ)しくお(ねが)いします。

Piacere, mi chiamo Keiko. Piacere di conoscerti.

Separare le parole

Una funzione comune di (とう)(てん) è quella di separare le parole in relazione parallela quando vengono usate in sequenza.

(わたし)(いぬ)(ねこ)、オウムを()っています。

Ho un cane, un gatto e un pappagallo.

(やま)も、(かわ)も、(たに)も、(たき)(すべ)てが(うつく)しい。

Le montagne, i fiumi, le valli e le cascate sono tutti bellissimi.

In una frase lunga

Se la frase ha un soggetto che si sviluppa e protrae, si usa la virgola dopo di esso. Se invece il soggetto è breve, non è necessario usarla.

Dobbiamo fare attenzione a non usare troppe virgole, perché potrebbero far sembrare la frase un po' strana e non naturale.

La forma corretta:

(とも)()さん今日(きょう)(てん)()()いので(うみ)()きませんか。

Tomoko, oggi è una bella giornata, che dici di andare al mare?

Non è corretto mettere la virgola anche dopo ので; basta metterla dopo il soggetto / argomento all'inizio della frase.

Dopo そして e しかし

(とう)(てん), la virgola viene utilizzata dopo そして e しかし quando queste congiunzioni si trovano ad inizio frase.

(わたし)()()にはクーラーがない。そして、(れい)(ぞう)()もない。

A casa mia non c'è l'aria condizionata e nemmeno un frigorifero.

まだ2(がつ)(まつ)だ。しかし、今日(きょう)(はる)のような(てん)()だった。

Siamo ancora a fine febbraio. Eppure oggi il tempo era come fossimo in primavera.

Separare Hirgana e Kanji

In alcuni casi la virgola ci aiuta a cogliere il giusto significato della frase. In alcuni casi, l'omissione della virgola può cambiare il significato della frase.

Consideriamo questa frase:

  • ここではきものをぬぎます。 Può essere letta: 'Koko de hakimono o nugimasu' con il significato di Qui si tolgono le scarpe.
  • oppure 'Koko dewa kimono o nugimasu' meaning Qui si toglie il kimono.

La corretta trascrizione e significato e:

ここではきものを()ぎます。

In questo posto si tolgono le scarpe.

()(てん) : il Punto

Il punto o ()(てん) denota la fine di una frase in giapponese così come accade in molte altre lingue.

  • frase errata:

今日(きょう)(きん)(よう)()です

Oggi è venerdì

  • frase coretta:

今日(きょう)(きん)(よう)()です

Oggi è venerdì.

Quanto omettere il punto "。"

Ci sono diversi casi in cui il punto non è necessario, non viene utilizzato per varie ragioni che vedremo ed è considerato errore trascriverlo.

Nelle frasi tra parentesi

()(てん) non si usa se la frase è tra parentesi e nei discorsi diretti.

Vediamo le forme scorrette e corrette della frase: Tomoko ha detto che oggi il tempo è bello.

  • (とも)()さんは「今日(きょう)(てん)()()いです。」と()った。 NO!
  • (とも)()さんは「今日(きょう)(てん)()()いです」。と()った。 NO!
  • (とも)()さんは「今日(きょう)(てん)()()いです」と()った。 OK!

Come vedete il punto è nella sua posizione standard, alla fine della frase e non è necessario trascriverlo anche dopo il discorso diretto.

Dopo il punto esclamativo interrogativo

()(てん) non si usa se alla fine della frase c'è un punto interrogativo (?) o un punto esclamativo (!).

智子

(げん)()ですか?

Come stai?

明子

はい、(げん)()です!

Bene, grazie!

Una nota al breve dialogo: essendo una frase interrogativa espressa dalla particella か finale non è necessario porre anche il punto interrogativo, è sufficiente trascrivere normalmente か。.

Titoli, intestazioni, ecc.

()(てん) non si usa alla fine di intestazioni, titoli e punti in un elenco.

Riporto come esempio alcuni titoli di notizie dal sito web di NHK, l'emittente pubblica giapponese.

japanese
()()し è il termine che indca il titolo di un articolo e anche il sommario, l'indice

Come potete notare, nei titoli sotto i vari articoli compare il punto interrogativo ma non il punto dove la frase termina con un verbo.


Ho riassunto alcuni punti importanti su ten (、) e maru (。) nelle varie frasi giapponesi.

Si tratta di semplici suggerimenti che possono essere utili quando dovete comporre un testo in giapponese. ではまた!

Ti potrebbe interessare 👇

5 metodi per imparare i Kanji
5 metodi per imparare i Kanji

Come si può imparare i kanji in Giapponese? Vediamo 5 metodi e consigli per imparare i kanji Giapponesi più velocemente.

7 Consigli per studiare il Giapponese da Autodidatta
7 Consigli per studiare il Giapponese da Autodidatta

Vuoi imparare il Giapponese ma non sai dove iniziare? Ecco 7 consigli per iniziare a studiare il Giapponese da autodidatta.

Cosa sono gli Aizuchi in Giapponese
Cosa sono gli Aizuchi in Giapponese

Oggi parliamo di Aizuchi, elementi nella conversazione che mostrano l'interesse della persona che ascolta verso quanto viene proposto.

Gli Avverbi di Frequenza in Giapponese
Gli Avverbi di Frequenza in Giapponese

Impariamo quali sono e come si usano gli avverbi di frequenza più comuni nella lingua Giapponese: いつも, 普通, 普段, 時々, たまに, めったに, 決して, 絶対.

Gli Avverbi di Tempo in Giapponese
Gli Avverbi di Tempo in Giapponese

Impariamo quali sono e come si usano gli avverbi di tempo più comuni nella lingua Giapponese: 中, 先, 去, 前, 来, 再, 後.

Basi Verbali in Giapponese - Come si formano e come si usano
Basi Verbali in Giapponese - Come si formano e come si usano

Guida completa su tutte le basi verbali nella lingua Giapponese con spiegazioni ed esempi completi: come di formano, come si usano, e come si traducono.