Cosa significa なければいけない (nakereba ikenai) [JLPT N4] – Grammatica Giapponese
Anna Baffa Volpe
Vieni a conoscermiLa struttura なければいけない (nakereba ikenai
) significa dovere
, dover fare
, da fare
, essere necessario fare
.
E' una delle varie forme che traducono il verbo dovere in giapponese.
In questo post vedremo anche alcuni esempi con un'altra struttura per il verbo dovere: なければならない.
Andiamo ad approfondire il significato di なければいけない, come si forma e quando なければいけない viene utilizzato attraverso delle frasi di esempio reali.
Come si forma なければいけない
Possiamo scomporre questa locuzione per capirne il significato:
- なければ è la forma condizionale di ない
non essere
,non esserci
⇨ se non c'è - いけない significa non va bene, non può andare
⇨ se non è così, non va bene: si deve, occorre, è necessario
Esempio con un Verbo Ichidan: 決める, decidere
⇨ Devo decidere, si deve decidere, occorre prendere una decisione
Esempio con un Verbo Godan: 呼ぶ chiamare
⇨ Devo chiamare, bisogna chiamare
Come e quando si usa なければいけない
なければいけない viene utilizzato in situazioni in cui si esprime la necessità
di fare qualcosa, si riferisce a qualcosa che si deve fare oppure che è necessario
e opportuno fare ed è spesso utilizzato in prima persona.
勉強しなければいけない。
Devo studiare.
Oppure: E' necessario che io studi.
午後は旅行の準備をしなければいけない。
Questo pomeriggio devo prepararmi per il viaggio.
なければいけない e なければならない
Una struttura simile che troviamo per esprimere il dovere è なければならない:
- come abbiamo visto なければ è la forma condizionale negativa di ない:
se non c'è
- ならない forma negativa di なる
diventare
⇨non diventa
⇨ se non c'è, non diventa: deve essere, si deve, è necessario
明日は試験がありますから、9時までに学校に行かなければなりません。
Ho un esame domani, quindi devo essere a scuola entro le 9.
今晩は早く寝なければいけない。
Questa sera devo andare a letto presto.
Le due espressioni sono in linea di massima intercambiabili, ma hanno una differenza sottile di base. 「なければならない」 ha un tono forte e indica in genere qualcosa deve essere fatto a causa di qualche obbligo
, responsabilità
o comando
. 「なければいけない」 si usa per qualcosa che deve essere fatto per un motivo inevitabile, c'è una ragione per cui deve essere fatto. Si usa spesso in prima persona. Se diciamo:
会議に出席しなければならない。
Devo partecipare alla riunione.
significa che ho ricevuto un ordine in azienda, da un superiore. Invece:
会議に出席しなければいけない。
Devo partecipare alla riunione.
vuol dire che è necessaria e inevitabile la mia presenza.
なきゃいけない
In un contesto colloquiale e informale la stessa struttura si può trovare nella variante:
なきゃ+ いけない
彼には本当のことを話さなきゃいけない。
Devo dirgli la verità.
Si trova spesso なきゃ singolarmente.
行かなきゃ!
Dobbiamo andare!
Troviamo a livello informale e colloquiale anche なくちゃ
あと5分で電車が来るから、急がなくちゃ。
Tra 5 minuti arriva il treno, quindi dobbiamo affrettarci.
どうして野菜を食べなきゃいけないの?
Perchè dovrei mangiare la verdura?
Esempi con なければいけない
この仕事を終わらせるためには、もっと集中しなければいけない。
Devo concentrarmi di più per completare questo lavoro.
電車に乗る前に切符を買わなければいけない。
Devo acquistare il biglietto prima di prendere il treno.
レポートは金曜日までに出さなければいけません。
Devo consegnare la relazione entro venerdì.
やらなきゃいけないことをやる方法。
Come fare ciò che va fatto.
Simili spiegazioni di Grammatica Giapponese 📚
させられる・せられる
Cosa significa させられる・せられる (saserareru serareru) [JLPT N4] – Grammatica Giapponese
ないで
Cosa significa ないで (naide) [JLPT N4] – Grammatica Giapponese
ないで~なくて
Cosa significa ないで~なくて (naide / nakute) [JLPT N4] – Grammatica Giapponese
など
Cosa significa など (nado) [JLPT N4] – Grammatica Giapponese
必要がある
Cosa significa 必要がある (hitsuyou ga aru) [JLPT N4] – Grammatica Giapponese
必要だ
Cosa significa 必要だ (Hitsuyou da) [JLPT N4] – Grammatica Giapponese