Ebook

Cosa significa げ (ge) [JLPT N2] – Grammatica Giapponese

Author Anna Baffa Volpe for article 'Cosa significa げ (ge) [JLPT N2] – Grammatica Giapponese'

Anna Baffa Volpe

Il suffisso げ (ge) è abbastanza comune nella lingua giapponese; viene tradotto come avere l'aria di, sembrare, avere l'apparenza di.

Abbiamo visto in un altro post il sinonimo di げ: そう che si riferisce a qualcosa che sembra o che appare in una certa maniera.

In questo post vediamo il significato di e la sua trascrizione in Kanji, l'utilizzo di げ principalmente con gli aggettivi e unito alla forma volitiva たい.


Come si forma げ

è un suffisso utilizzato principalmente con gli aggettivi; l'utilizzo con i sostantivi e i verbi è possibile, ma limitato.

Aggettivo in い senza い+
Aggettivo in な senza な+
Sostantivo+
Verbi Ichidan: Base unica+
Verbi Godan: Base in い+

Come utilizzare げ

La trascrizione in Kanji di è che rappresenta l'aria, l'atmosfera, l'energia, il mood, lo spirito.

Viene usato per esprimere la sensazione che la persona o la situazione emana; si riferisce a qualcosa che sembra o si percepisce in un certo modo, non si ha la certezza sia così, ma si ha la sensazione che sia nel modo descritto.

è **sinonimo di そう indica cioè l'apparenza, quello che appare, quello che ci sembra.

(かの)(じょ)(うれ)だ。

Lei sembra felice.

(かの)(じょ)(うれ)そうだ。

Il termine in げ può essere seguito dalla copula だ oppure dalle particelle な e に.

seguito da forma un nuovo aggettivo e seguito da diventa un avverbio.

Utilizzo come aggettivo: げな

Gli aggettivi in い perdono la vocale い e gli aggettivi in な si usano senza la sillaba な.

(うれ)しい
(うれ)
(うれ)

felice ⇨ sembra felice, dall' apparenza felice

(まん)(ぞく)
(まん)(ぞく)
(まん)(ぞく)

soddisfatto ⇨ dall' aria soddisfatta

Esempio con l'aggettivo (たの)しい: allegro

(たの)++
  • (たの)しい(ひと) una persona allegra; utilizzo dell'aggettivo in い
  • (たの)()(ひと) letteralmente: una persona dall'aria felice, divertita; utilizzo della forma げな

Differenze tra le due descrizioni:

  • (たの)しい(ひと) si riferisce a una persona che è fondamentalmente felice e gioiosa; descrive la sua personalità e il suo carattere
  • (たの)()(ひと) si riferisce a una persona che è allegra e vivace come (たの)しい, ama divertirsi, ma descrive più lo stato d'animo del momento

Esempio con l'aggettivo (あや)しい sospetto, losco :

  • (あや)しい(ひと) persona losca, sospetta
  • (あや)しげな(ひと) persona dall'aria sospetta

(あや)げな(ひと)(いえ)(まわ)りをウロウロしている。

C'è un uomo sospetto che si aggira intorno alla casa.

Esempio con l'aggettivo in な: (しん)(せつ)gentile, cortese

  • (しん)(せつ)(ひと) è un gentiluomo o una gentildonna (carattere, personalità)
  • (しん)(せつ)()(ひと) descrive una persona cordiale, che fa una buona impressione agli altri

Immagine da un sito che offre materiale illustrato gratuito:

Summery materials that give a cool feeling
()(ざい) indica il tessuto, il materiale

(すず)()(なつ)()(ざい)

Tessuti estivi che danno la sensazione di freschezza

Troviamo (すず)() anche nella descrizione sotto l'immagine:

(すず)()なイメージの(なつ)()(ざい)(げん)(せん)しました。(いろ)づかいが(すず)しげ。

Abbiamo selezionato accuratamente dei tessuti estivi che danno un'immagine di freschezza. I colori sono rinfrescanti.

Utilizzo come avverbio: げに

(たの)++

(たの)しげに con aria allegra, allegramente

(えん)(そく)()()(ども)(たち)(たの)げに(べん)(とう)()べている。

I bambini venuti in gita mangiano felicemente il loro pranzo al sacco.

げ e il suffisso たい volitivo

Non è inusuale trovare げ unito alla forma volitiva espressa da たい. たい perde come per gli aggettivi la い e diventa たげ.

そんなことは()われなくてもわかってるわよ、と()いたげな()だった。

Mi guardò come se volesse dire: 'So che non c'è bisogno che tu me lo dica'.

Frase che sembra un gioco di parole, a noi interessa particolarmente la parte ()いた_げな_:

  • proviene da ()いたい voglio dire
  • unito a げ diventa ()いた_げ_
  • si aggiunge な e tutta l'espressione ha funzione di aggettivo posto prima del sostantivo ():sguardo che sembrava volesse dire... Altri esempi con il verbo dire ()う e la struttura たい + げ:

(もの)()いたげな(かお)つき」

'Ha un'espressione come se volesse dire qualcosa'

(かれ)(なに)()いたげだったが、(なに)()わずに()()()()った。

Sembrava volesse dire qualcosa, ma è uscito dalla stanza senza dire nulla.

げ unito al verbo ある

Come ho anticipato l'utilizzo della struttura げ con i verbi è meno comune. Riporto un esempio con il verbo ある esserci che acquisisce la Base in い o B2 + げ.

  • ()()ある: avere un significato, avere un senso, essere significativo

(なに)()()ありげな(よう)()

Sembra qualcosa di significativo.

Esempi con げ

(あたら)しい(いえ)(なか)(あん)(ない)してくれた(とき)(かれ)(うれ)(よう)()(わたし)(いま)(おぼ)えている。

Ricordo ancora quanto fosse felice quando mi ha fatto vedere la sua nuova casa.

Può capitare come nella frase precedente che venga omessa la sillaba な tra l'aggettivo in げ e il sostantivo che segue; sono corrette ambedue le forme.

In genere se viene omessa な si tratta di affermazione oggettiva, invece se mettiamo il な l'affermazione è di tipo soggettivo.

'(ぼく)(くるま)日本(にほん)(せい)だ'と(かれ)(とく)()げに()った。

'La mia auto è prodotta in Giappone', ha detto con fare orgoglioso.

(にゅう)(がく)(しき)(あさ)息子(むすこ)はとても()(あん)だったが、(がっ)(こう)から(かえ)ってくると、(あか)るい(ひょう)(じょう)だった。

La mattina della cerimonia di ingresso a scuola, mio figlio sembrava molto ansioso, ma quando è tornato a casa aveva un'espressione allegra.

In quest'ultima frase abbiamo il termine in げ unito alla copula だ.