Cosa significa ても良いです (temo ii desu) [JLPT N5] – Grammatica Giapponese
GokuGoku
Vieni a conoscermiLa struttura ても良いです (temo ii desu) prevede la forma in て del verbo unita a も良いです e si riferisce alla possibilità di fare qualcosa (Date le circostanze è possibile svolgere una determinata azione).
La stessa espressione si utilizza per chiedere il permesso di compiere un azione. ても良いですか (temo ii desu ka) infatti è l’espressione che si utilizza per chiedere il permesso di fare qualcosa: Posso?
Puoi entrare.
入っても良いですか。
Posso entrare?
Il verbo 入る (entrare
) diventa 入って (入る) nella forma in て
Per rendere l’idea dell’espressione proviamo a scomporre e collegare le parti.
- 入って
entrare
(forma in て) - 良いです(か)
va bene
(va bene?
)
Letteralmente tradotto: Entro e ... va bene?
日本では煙草を吸っても良いのは20歳からです。
In Giappone è permesso fumare le sigarette dai vent’anni compiuti.
Dato che non c’è nessuno, puoi sederti qui.
ても良いですか risposta affermativa
La risposta che possiamo ottenere dalla richiesta del permesso può essere affermativa:
はい、どうぞ。
Sì prego.
ええ、どうぞ。
Sì prego.
はい、いいです。
Sì, va bene.
ても良いですか risposta negativa
Oppure può essere negativa e non abbiamo così il permesso per compiere l’azione:
いいえ、入ってはいけません。
No, non si può entrare.
いいえ、入らないで下さい。
No, non entri per favore.
あの、ちょっと。。。
Mhm, mi spiace, non è possibile.
Forma confidenziale
Tra amici, in famiglia, con persone con cui si ha confidenza si possono omettere la particella も, il verbo です e la particella interrogativa か.
電話を使って良い?
Posso usare il telefono?
ても良いです con gli aggettivi e i sostantivi
L'utilizzo di ても良いです prevede la stessa forma sia con gli aggettivi in い, いい, な che con il sostantivo.
Anche in questi casi si chiede comunque sempre un permesso, il consenso a fare o meno qualche cosa.
Immaginiamo una situazione in cui un amico ci chiede il favore di comprare qualcosa da bere. Ecco la nostra domanda potrebbe essere:
お水でも良いですか。
Ti va bene anche l’acqua?
難しくても良いですか。
Ti va bene anche se difficile?
なくても良いです non è necessario fare
Possiamo usare la stessa struttura con la forma in て negativa: なくて
oppure ないで
e in questo caso ci riferiamo a qualcosa che non è necessario o obbigatorio fare.
Non devi toglierti le scarpe.
Come vediamo nell'immagine, trattandosi di una casa americana non è necessario togliere le scarpe, come è d'abitudine fare prima di entrare in una casa giapponese. なくても良い può essesere sostituito da 〜する必要がない: non è necessario fare, non c'è bisogno di fare.
明日は休みだから、会社に行かなくてもいい。
Domani è il mio giorno libero, quindi non devo andare al lavoro.
Esempi con ても良いです
明日は本を返せないなら、来週でも良いです。
Se non riesce a restituire il libro domani, puoi farlo settimana prossima.
アパートは、家賃が安ければ、狭くても良いです。
Per l’appartamento, se l’affitto è basso, va bene anche piccolo.
値段が高くても良いですか。
Ti va bene anche se un po’ caro?
Mi si chiede di acquistare un oggetto e io verifico se alla persona va bene qualunque prezzo, se posso acquistare l’oggetto anche se non economico.
L’aggettivo in な e il sostantivo aggiungono で che è la forma in て della copula だ.
Il の posto a fine frase sostituisce です in questo caso.
Simili spiegazioni di Grammatica Giapponese 📚
から
Cosa significa から (kara) [JLPT N5] – Grammatica Giapponese
だけ
Cosa significa だけ (dake) [JLPT N5] – Grammatica Giapponese
たりする
Cosa significa たりする (tari suru) [JLPT N5] – Grammatica Giapponese
ちがう
Cosa significa ちがう (chigau) [JLPT N5] – Grammatica Giapponese
まだ
Cosa significa まだ (mada) [JLPT N5] – Grammatica Giapponese
ないでください
Cosa significa ないでください (naide kudasai) [JLPT N5] – Grammatica Giapponese