Particella は in Giapponese - Tutto ciò che devi sapere
Anna Baffa Volpe
Vieni a conoscermiIn questo post vediamo uno degli argomenti più ricercati e comuni della grammatica Giapponese: la particella は (ha
, con lettura wa
).
Le particelle
sono uno degli argomenti più intriganti e interessanti della lingua giapponese. Il termine che identifica le particelle è 助詞:
- 助
ausilio
,aiuto
,aiutare
- 詞 indica una
parte
del discorso
La prima joshi
che andiamo a sviluppare è は.
Come si forma は
La particella は viene letta wa
e scritta in hiragana con il carattere は ha
.
Le particelle sono di svariati generi, hanno varie funzioni e anche diverse posizioni all'interno dela frase.
Vediamo qui di seguito le varie strutture grammaticali che utilizzano la particella は:
雪は白い。
La neve è bianca.
鬼滅の刃は日本の漫画作品だ。
Demon Slayer è un manga giapponese.
Riporto anche questo utilizzo particlare di は in una forma di divieto che vede il verbo nella sua forma in te unito a は e il verbo いけない: てはいけない.
図書館では大声で話してはいけません。
In biblioteca è vietato parlare ad alta voce.
Come e quando si usa は
は viene utilizzata per introdurre e presentare un argomento.
話題 è l'argomento, il topic che la particella は introduce.
Ad esempio, quando parliamo dell'argomento 町 la città
, la particella は viene posta dopo 町 e si forma così una frase che introduce l'argomento città e prosegue aggiungendo una qualità, una caratteristica:
この町は古い。
Questa città è antica.
は può essere considerata un 目印 mejirushi o マーカー mākā, un marcatore che evidenzia la parola chiave argomento della frase
は: tema o argomento della frase
Come abbiamo anticipato la particella は viene utilizzata per presentare l'argomento della frase.
L'argomento o tema costituisce il materiale per una conversaiozne, il contenuto e la parola che lo esprime viene seguita da は:
私の名前はリザだ。
Il mio nome è Lisa.
Troviamo は nelle 自己紹介 jiko shōkai
: quando ci si presenta a qualcuno per la prima volta
は e affermazioni vere
La particella は viene utilizzata per affermare un fatto che corrisponde a verità, un aspetto che nessuno può negare e che è universalmente valido.
東京は日本の首都です。
Tokyo è la capitale del Giappone.
Troviamo nelle varie frasi la struttura は e la copula だ in forma piana oppure です nella forma cortese
エベレストはヒマラヤ山脈にある標高8,848mの山だ。
L'Everest è una montagna della catena dell'Himalaya, alta 8.848 metri.
La parola che indica la verità è 真理 ed è anche un bellissimo nome femminile in Giappone.
は e opinione personale
は viene anche utilizzata per esprimere il punto di vista del parlante, l'opinione personale e soggettiva.
この景色は素敵だ。
Questo panorama è incantevole.
話し手 hanashite è il parlante; 聞き手 kikite l'interlocutore e 主観 shukan la soggettività, l'opinione personale
は e descrizione delle cose
Quando andiamo a descrivere cose, persone o situazioni troviamo la particella は.
このバッグはとても軽いだ。
Questa borsa è molto leggera.
は e spiegazioni, estratto da un articolo in rete
Quando forniamo una spiegazione circa una cosa o una circostanza troviamo は.
Ho riportato l'estratto da Wikipedia versione giapponese della descrizione e spiegazione del fiume Nilo. Le frasi sono articolate nella loro struttura e contengono vari kanji e termini, ma possiamo estrarre a nostra volta la struttura base che interessa a noi per lo studio della particella は.
ナイル川はアフリカ大陸の河川である。
Il Nilo è un fiume del continente africano.
Troviamo la struttura vista anche nelle frasi precedenti:
は e risposte affermative o negative
は è presente anche in domande dirette che prevedono la risposta con un sì
oppure un no
':
あなたはお味噌汁が好きですか。
Ti piace la zuppa di miso?
In questa domanda troviamo la stuttura del verbo piacere
/ amare
espressi con 好きだ:
0:00.00
-1:0-1.00
納豆食べられますか。納豆好きでしょうか。
納豆食べられますか。納豆好きでしょうか。
Riesci a mangiare il natto? Ti piace il natto?
Della domanda dell'audio vengono omesse le particelle, quando si tratta di una conversazione informale spesso si tralasciano le particelle ed è anche comune omettere il soggetto. E' stata usata la copula だ nella forma cortese でしょうか quando si esprime una supposizione o una congettura
chissà se vi piace il natto
mi chiedo se vi piace il natto
Oppure possiamo tradurre usando il futuro:vi piacerà in natto?
Esempi della particella は
あの女優は歌が上手いな。
Quell'attrice è prorpio una brava cantante!
パワースポットという言葉は、実は和製英語です。
Power spot è un termine Wasei Eigo.
和製英語 Wasei eigo è un termine utilizzato per indicare tutti le parole e le costruzioni linguistiche giapponesi, nate dalla fusione con l'inglese, ma che vengono usate solo in Giappone e che spesso nelle lingue anglofone non vengono comprese.
副詞は活用しない言葉です。
Gli avverbi sono parole che non si declinano.
Ritroviamo la struttura di base: sostantivo + は + sostantivo + だ / です
副詞は言葉です。
L'avverbio è una parola.
È stata inserita una proposizione relativa che in giapponese precede il sostantivo cui si riferisce:
- 活用 しない 言葉:
una parola che non si declina
活用 katsuyō, significa flessione, declinazione, coniugazione
Simili spiegazioni di Grammatica Giapponese 📚
から
Cosa significa から (kara) [JLPT N5] – Grammatica Giapponese
だけ
Cosa significa だけ (dake) [JLPT N5] – Grammatica Giapponese
たりする
Cosa significa たりする (tari suru) [JLPT N5] – Grammatica Giapponese
ちがう
Cosa significa ちがう (chigau) [JLPT N5] – Grammatica Giapponese
まだ
Cosa significa まだ (mada) [JLPT N5] – Grammatica Giapponese
ないでください
Cosa significa ないでください (naide kudasai) [JLPT N5] – Grammatica Giapponese